비 오는 플랫폼에서 기다리는 소녀
등장인물(登場人物)
• 치하루(千晴): 14살, 중학생. 조용하고 감수성이 풍부한 소녀.
(千晴:14歳の女子中学生。静かで感受性豊かな少女)
• 아야나(彩渚): 17살, 고등학생. 활발하고 따뜻한 성격을 가진 언니 같은 존재.
(彩渚:17歳の女子高校生。明るくて優しい、姉のような存在)
배경(背景)
• 장소: 일본 요코하마시의 작은 기차역 플랫폼
(場所:日本の横浜市にある小さな駅のホーム)
• 시간: 늦은 오후, 비가 내리는 날
(時間:夕方、雨が降る日)
-----------------------
요코하마의 작은 역, 비가 조용히 플랫폼을 적시고 있었다.
(横浜の小さな駅、雨が静かにホームを濡らしていた)
치하루는 우산 없이 역 구석에 서 있었다. 그녀의 눈은 멀리서 다가오는 전철을 바라보고 있었지만, 마음은 다른 곳에 있었다.
(千晴は傘もささず、駅の隅に立っていた。目は遠くから近づく電車を見つめていたが、心は別の場所にあった)
“또 혼자야?”
(「また一人なの?」)
따뜻한 목소리가 그녀의 뒤에서 들렸다.
(優しい声が彼女の背後から聞こえた)
치하루가 돌아보자, 아야나가 우산을 들고 서 있었다. 그녀는 치하루에게 다가와 우산을 함께 쓰자고 했다.
(千晴が振り返ると、彩渚が傘を持って立っていた。彼女は千晴に近づき、傘を一緒に使おうと声をかけた)
“괜찮아요. 저는 익숙해요.”
(「大丈夫です。慣れてますから」)
치하루는 작게 말했지만, 아야나는 웃으며 말했다.
(千晴は小さくそう言ったが、彩渚は笑ってこう言った)
“혼자 있는 것에 익숙해지지 마. 누군가는 항상 네 곁에 있을 수 있어.”
(「一人に慣れないで。誰かはいつもあなたのそばにいられるから」)
그날 이후, 치하루는 매주 금요일 같은 시간에 플랫폼에서 아야나를 기다리게 되었다.
(その日以来、千晴は毎週金曜日の同じ時間にホームで彩渚を待つようになった)
비가 오든, 햇살이 비치든, 두 사람은 그 플랫폼에서 작은 이야기를 나누며 서로의 세계를 조금씩 알아갔다.
(雨の日も、晴れの日も、二人はそのホームで小さな話を交わしながら、少しずつお互いの世界を知っていった)
0 件のコメント:
コメントを投稿